Video Politik kills (Manu Chao)

No me puedo sacar de la cabeza una imagen de Siria que ví el fin de semana en una crónica de la cadena inglesa BBC. Siria es un lugar lejano, pero el dolor y la muerte nunca son ajenos cuando son pisoteados a vista de todo el mundo los derechos humanos. Y  ahí, en la humanidad, digo, estamos todos cerca.

La imagen era así: un periodista de la cadena agazapado en una tubería arruinada de un resto de edificio en un barrio de Aleppo. De lejos, en el cielo, los aviones que bombardeaban eran gaviotas negras. O más bien, asesinas.

En el siguiente plano, tres nenas de no más de 8 años eras rescatadas de entre los escombros de otro edificio demolido. Las sacaban los rebeldes que merodeaban la zona armados, corriendo para esquivar (como si eso fuera posible) las bombas.

El informe terminaba con un plano medio de otro hombre. El cuerpo salpicado de sangre, miraba fijamente a la cámara y se(nos) preguntaba ¿why is the whole world watching at this and doing nothing? (¿por qué está el mundo entero mirando ésto y haciendo nada al respecto?).

Me obsesioné un poco con el tema. Sólo los periodistas podrán entender por qué un sábado a la tarde de sol el corazón se me podría acelerar por esas imágenes y no por alguna cosa más corriente y cotidiana.

Debo reconocer que no pude con mi genio y le mandé varios mails a colegas que trabajan en Medio Oriente para saber si era posible viajar a la zona de conflicto. Registrar algo.

Volviendo en razón, pensé que sin el soporte de un medio (y eso, de momento en este país y en mí caso, parece algo así como una misión imposible) todo sería una locura y una trampa.

Recorrí las páginas de la BBC.

¿Saben ustedes que son tantos los muertos que ni siquiera se sabe cuántos son?

¿O que la organización Human Rights Watch dice que el gobierno de Siria está utilizando la violencia sexual para degradar y humillar a los rebeldes que están presos?.

¿Y que los niños están sufriendo torturas, según denuncias las ONG Save the Children?

¿Why is the whole world watching at this and doing nothing?

Oficialmente, Estados Unidos ha intervenido sólo por la vía diplomática. Según me contó al aire Santiago O´Donnell (autor de Argenleaks y el único periodista argentino que entrevistó en dos oportunidades a Julian Assange) hay cables de Wikileaks que revelan que los Estados Unidos también estarían aportando armas a los rebeldes.

El presidente Barak Obama, en la apertura de la Asamblea Anual de las Naciones Unidas se mostró duro en sus críticas sobre la situación en Siria. Acusó a Irán de ayudar a Siria y advirtió que los Estados Unidos quieren resolver este asunto a través de la diplomacia. “Creemos que aún hay tiempo, pero ese tiempo no es ilimitado. Un Irán armado amenaza a Israel y a la economía global. Haremos todo lo posible para evitarlo”, afirmó.

Está claro que a Estados Unidos le preocupa preponderantemente la capacidad de desarrollo de armas nucleares de Irán y la rebeldía que plantean toda vez que la comunidad internacional quiere frenarlos.

El conflicto Sirio está siendo expuesto al mundo mientras se celebra una corriente asamblea de la ONU en Nueva York.

La diplomacia y la política no están en el lugar adonde ocurre la masacre.

Están en otro lado, negociando otras cosas.

Why is the whole world watching at this and doing nothing?

Politiks Kills.